Es la contracción de las formas germánicas Radulfo, Rodulfo y Rodolfo, que tienen en común la raíz hrod, que significa "glorioso", con la terminación probable de wolf (lobo) con todas sus connotaciones. Estos nombres tendrían en común la idea de hombre que se hace acreedor al reconocimiento de los demás y a la gloria, por cultivar las virtudes que hacen del lobo un animal temible para sus enemigos, pero profundamente fiel con los suyos, capaz de mantener y respetar la jerarquía, de trabajar en equipo, de distribuir con equidad y de partirse el alma por defender a los miembros de su manada. La forma contracta Raúl está documentada desde el siglo X. En los países de habla hispana ha desplazado recientemente casi del todo a la forma de Rodolfo, que tuvo desde el tiempo de los visigodos hasta el pasado siglo, una regular expansión.
domingo, 30 de diciembre de 2007
San Raúl
Es la contracción de las formas germánicas Radulfo, Rodulfo y Rodolfo, que tienen en común la raíz hrod, que significa "glorioso", con la terminación probable de wolf (lobo) con todas sus connotaciones. Estos nombres tendrían en común la idea de hombre que se hace acreedor al reconocimiento de los demás y a la gloria, por cultivar las virtudes que hacen del lobo un animal temible para sus enemigos, pero profundamente fiel con los suyos, capaz de mantener y respetar la jerarquía, de trabajar en equipo, de distribuir con equidad y de partirse el alma por defender a los miembros de su manada. La forma contracta Raúl está documentada desde el siglo X. En los países de habla hispana ha desplazado recientemente casi del todo a la forma de Rodolfo, que tuvo desde el tiempo de los visigodos hasta el pasado siglo, una regular expansión.
jueves, 27 de diciembre de 2007
Un Papá Noel chino
Un curioso personaje, hijo del Gran Dragón, se unió a nuestra celebración, primero tímido, luego con demasiadas confianzas...
Empezó oliendo el pelo de las chicas con cara de pervertido, continuó tocando a los chicos, se sentó en sus regazos, mareó al pobre Dani, que estaba metido en el carrito de los postres, e intentó abrir una botella de vino con un abrelatas...
martes, 25 de diciembre de 2007
Feliz Navidad
jueves, 20 de diciembre de 2007
Vacia el vaso antes de llenarlo de nuevo
Unida a la nostalgia por la llegada de la Navidad, está esta idea que confunde la brújula de mi vida y apunta hacia todas las direcciones. Deseo llenar la copa del Príncipe con el néctar de los dioses, no quiero que ni una sola gota escape a mi sed.
Ayer, uno de los personajes que ha cruzado su camino por este cuento y al que he bautizado como el Médico, me dijo la frase que titula esta entrada: "...per omplir el got a vegades l'hem de buidar", cito textualmente. El Médico es observador y anota en su cuaderno una realidad a veces oculta, afirma que él no cura, pues no puede imponer su criterio para juzgar qué es sano o perjudicial en un mundo tan distinto. Sin embargo, no hablo de jueces, sino de médicos, cuyas frases son las mejores de las medicinas.
Desgraciadamente, las medicinas siempre tardan algún tiempo en surtir efecto. Gracias, doctor.
martes, 18 de diciembre de 2007
Cuento antes de Navidad
Entre ellos, estaba el Príncipe, protagonista de este cuento, que, aunque alegre y orgulloso de haber escrito hasta aquí, sentía que su felicidad no era completa. La vida en la torre era cómoda, su adiestramiento para enfrentarse al Gran Dragón avanzaba sin problemas, sus compañeros y compañeras eran atentos y amigables, el sol brillaba...pero no limpio. Eran muchos los pensamientos que enturbiaban su mente y nublaban su corazón. ¡Claro que quería estar allí! ¡No se arrepentía de ninguna de las líneas o palabras narradas!
Sólo deseaba sentir por un momento la protección de aquellos que siempre velaron por él, ver la sonrisa traviesa del príncipe más joven, abrazar a aquella que calmó su llanto cuando era un niño, reír con aquellos que saben escucharlo sin necesidad de palabras.... Quería contemplar los islotes frente a su castillo, un paisaje familiar y reconfortante...
Se acercaba la Navidad...
jueves, 13 de diciembre de 2007
De Príncipe a director
lunes, 10 de diciembre de 2007
La primera nevada
Como no tenía clase por la mañana, me he levantado tarde y no he llegado a tiempo para ver la nieve en todo su esplendor, ni guerra de bolas ni muñecos de nieve, otra vez será...; pero realmente me he sentido más feliz que otros días, se ha producido un cambio en la rutina y he visto una señal del acercamiento de la Navidad.
La tarde aún ha ido mejor, después de clase, Jaime me ha hecho un chocolate Paladín con su cafetera de bar. Eso me ha dado energías para el resto del día... Y a la hora de la cena, el mismo Jaime nos ha preparado una fantástica crema de champiñones acompañada con jamón serrano, butifarra mallorquina y lomo. Luego, el amigo de Elena, JingMing también ha preparado pollo con salsa agridulce.
viernes, 7 de diciembre de 2007
Las páginas que no se escriben
Ya sé que llevo una semana sin contar ningún cuento. ¿Os imagináis que los hermanos Grimm hubieran narrado páginas y más páginas sobre la apasionante vida de una huérfana a las órdenes de su madrastra y sus hermanastras? "Hoy la Cenicienta se ha levantado con la primera luz del alba, y ha limpiado la chimenea, ha preparadado el desayuno, unos huevos revueltos..." ¿Y si hubiéramos sabido sobre los largos años que durmió la Bella Durmiente? "En el año 37 del sueño de la Princesa, un pajarito entró volando por la ventana de la torre y se posó sobre la cabellera de la Bella Durmiente; finalmente le obsequió con un poco de crema hidratante." En efecto, hubiera resultado algo aburrido.
Durante estos días, he pensado en escribir en muchas ocasiones, pero nunca se me ocurría nada interesante que poder contaros. Al final, hoy he decidido haceros un resumen de los puntos más destacados de la semana:
1. Gracias a mi gran bocaza, me he convertido en el organizador de la actividad que mi clase presentará en la fiesta de Navidad del departamento.
2. Una de mis profesoras ha descubierto, después de tres meses, que no soy italiano.
3. Mi profesora de redacción me despertó ayer a las nueve de la mañana, siendo mi día libre, para decirme que habían cambiado la hora de la peli de la tarde...y que avisara al resto de la clase. Además, me hablaba a una velocidad de 3 palabras por minuto...¡Menos mal, porque hablándome en chino recién levantado! La peli resultó ser bastante aburrida, suerte de los subtítulos en inglés.
4. Algunos días tuve dolor de barriga.
5. Me creció la barba y me la afeité.
Y no sigo porque la cosa va a menos. La aventura china también tiene sus capítulos grises...
sábado, 1 de diciembre de 2007
La Sirenita de Andersen
Algunos ya habréis notado que Walt Disney añade numerosas cucharadas sopera de azúcar a las adaptaciones que hace de los cuentos. Hasta esta noche no había leído el cuento original de Andersen La Sirenita, uno de mis favoritos. Aunque comienza de manera muy similar a la historia protagonizada por Ariel, el final es mucho más trágico. No, la pequeña sirena no acaba casándose con el Príncipe y,por ello, la mañana en la que el Príncipe se casa con otra, su corazón se rompe y debe morir transformándose en espuma de mar. Sin embargo, tiene la opción de salvarse si apuñala el corazón de su amado antes del amanecer. Hay amores que, pese a las dificultades, acaban con un "fueron felices y comieron perdices"; y hay amores, aún mayores y más espléndidos, que acaban con un "sé feliz, aunque no conmigo". De todas maneras, no olvidemos que Andersen escribió un cuento, y todas las buenas acciones tienen su recompensa, hay un final relativamente feliz y una moraleja para los niños...que espero que algún día leáis y aprendáis.
La ilustración es un cuadro del pintor John William Waterhouse, y tuve un póster colgado en mi habitación del piso de Sant Cugat durante dos años. ¿Os acordáis?
jueves, 29 de noviembre de 2007
El Príncipe y sus manías
Tengo que decir que la madre del Príncipe fue la más querida de la noche, y mis compañeros le mandan saludos y besos. ¡Ya eres famosa!
¿Recordáis el cuento de la princesa y el guisante? ¿La que no podía dormir porque tenía un guisante bajo el colchón? Pues, no sé cómo, me he ganado una fama de maniático, que considero injusta. Y no, no tiene nada que ver con la limpieza, que supongo que ya habéis pensado en ello, sino con la comida. A cada plato que se prepara, se me pregunta si me gusta... Sólo he dicho que no me gustan las setas ni el queso, tampoco es para tanto! ¡Vale! Tampoco bebo alcohol, café ni fumo! Admito que el pescado, aunque bueno, no me hace demasiada gracia por las espinas. Pero aparte de esto, en mi dieta entran todo tipo de alimentos. Sé que lo hacen para hacerme rabiar...
lunes, 26 de noviembre de 2007
Una clase de guerreros
En el centro, sentadas, están mis profesoras de chino y de oral, que son las más simpáticas y divertidas de todo el departamento. Las pobres se quedaron ciegas después de tanto flash... es que con esos ojitos... Sentadas también, están Kasia (la conocéis del viaje a Tianjin) y Maria (una rusa con el pelo teñido de rubio y rosa, que suele llevar ropa de verano en pleno invierno). A mi derecha y detrás están Sofia (la sueca a la que también conocéis de Tianjin y Luis, el que se parece al Príncipe...). A mi izquierda está el delegado de clase, un coreano de cuyo nombre no me acuerdo, porque siempre le llamo "delegado", cogido a Natascha, otra compañera rusa. A su lado están las tres coreanas más traviesas que he conocido, que no paran de gastar bromas a sus compañeros coreanos (borrándoles los ejercicios, cambiando las respuestas o incluso borrando con típex los caracteres de la lección)... Tremedas!!!!! Y, por último, Natalia, otra compañera polaca, a la que cambiaron de grupo y ya no se encuentra entre nosotros... Y aún faltan otro sueco, otro ruso, otro coreano (víctima constante de las coreanas y al que conocemos por el nombre de Smigol), dos coreanas más y una vietnamita.
En mi cuento, ir a clase resulta de lo más divertido y, a diferencia del resto de clases, estamos muy unidos y compenetrados.
P.D.: Tengo la sensación de que cada vez que escribo en este blog, veo un mundo de color de rosa, donde reinan la armonía y la felicidad... Tendré que ir introduciendo a algún villano en este cuento tan feliz...
viernes, 23 de noviembre de 2007
¿Es una estrella de cine o un modelo?
Como el barrio donde habíamos quedado está en una zona comercial cara, aproveché para mirar tiendas. Bueno, a las de ropa ni me acerqué; las librerías y jugueterías captaron toda mi atención, y ya he encontrado mi FNAC particular, un fabuloso bosque donde la brisa de la imaginación mece las ramas de estanterías cargadas de hojas escritas. Un lugar donde merece la pena perderse un rato. Finalmente, salí con tres libros en la mano: uno de frases hechas chinas, otro de slang chino y uno de redacciones de estudiantes de primaria. Total: siete euros.
Hoy también estoy muy contento porque el Príncipe ha recibido un paquete de su Reino. Sus padres le han enviado jamón, lomo embuchado, queso menorquín, desodorantes, pastas de dientes, polvorones hechos polvo (válgame la redundancia), una tableta Suchard e incluso Quelitas, aunque ahora parecen más pan rallado... A pesar de estar a miles de quilómetros ya me llegan los aromas de la Navidad.
miércoles, 21 de noviembre de 2007
La clase de la Bella Durmiente
Pese a las apariencias, nuestras clases son muy divertidas e interesantes (casi siempre), y no resulta duro madrugar si te encuentras con unas profesoras tan entregadas y unos compañeros tan simpáticos. Dejadme que os explique mejor esta extraña estampa:
Parece ser que en toda Asia, sobre todo en Corea, es costumbre echarse una mini-siesta en los descansos, unos diez minutos que los europeos solemos aprovechar para charlar, beber un café, desayunar, fumar, etc. Así pues, para mis compañeros coreanos, el timbre de la facultad es como la aguja de una vieja rueca que "pincha" sus oídos y adormece sus sentidos. Sin embargo, no queda ahí la cosa, pues a veces durante la clase también se duermen sin ningún tipo de vergüenza. Mientras los europeos utilizamos un libro para esconder nuestros ojos cerrados, ellos prefieren utilizar los pupitres como almohadas y sus capuchas o gorros como mantas. Y de este modo, como cubiertos por una capa de invisibilidad, las profesoras no les dicen nada en absoluto. ¿Os imagináis la misma situación en España?
Como he dicho antes, no sólo los coreanos, sino también los chinos (y supongo que muchos otros asiáticos) disfrutan del somnífero abrazo de Morfeo en los lugares más insospechados adoptando posturas poco convencionales. Pero esa es otra historia.
martes, 20 de noviembre de 2007
Te concederé tu deseo
¿Os imagináis qué hubiera pasado si la Cenicienta no hubiera creído a su Hada Madrina y no hubiera ido al baile? ¿Y si Aladín hubiera arrojado su lámpara mágica sobre cualquier duna del desierto? ¿Y si Arturo no hubiera oído las palabras del mago Merlín y no hubiera liberado a Excalibur de su prisión de piedra? En efecto, los cuentos serían mucho más tristes.
No os equivoquéis. Ya sé que el mundo no es Disneyland, y que no se me va a aparecer mi Hada Madrina y me va a transformar en un Príncipe alto y guapo, capaz de conquistar a cualquier fémina que se cruce en mi camino. No soy tan ingenuo. Sólo digo que para recibir esa ayuda "mágica" que a veces necesitamos, hay que esforzarse, insistir, no perder la esperanza nunca, en definitva, CREER.
Por ello, os aconsejo que escuchéis a los más sabios, aceptéis todas las invitaciones a los bailes, frotéis cualquier objeto viejo que encontréis o solicitéis una beca muy difícil de conseguir. Al final un hada te concede el deseo.
lunes, 19 de noviembre de 2007
En un lugar de China, de cuyo nombre no me quiero acordar...
Tres horas de autobús de ida, tres horas de vuelta, una hora y media deambulando por las tiendas de productos típicos, veinte minutos comiendo de pie fuera del restaurante donde nos habían preparado las empanadillas, visita a una alta torre de televisión, donde no podíamos subir, y otras dos horas en un recinto de pequeños templos y "capillas" muy similares a las que se encuentran en Beijing. Moraleja: ni te acerques a Tianjin.
Menos mal que en todo viaje hay buenos compañeros. Gracias a ellos y a ellas, me reí muchísimo compartiendo nuestra indignación. Estas dos bellezas rubias de la foto son mis compañeras de clase Kasia (polaca) y Sofia (sueca), normalmente me suelo sentar entre ellas...
En cuanto a los manjares de Tianjin, sólo deciros que compré una caja llena de eso que veis en la foto y no hay manera de deshacerse de ello...
domingo, 18 de noviembre de 2007
La unión hace la fuerza
Ahora, en China, en esta nueva aventura del Príncipe, me encuentro con más personajes.
Ayer fue el cumpleaños de Dani, uno de los mejores conocedores de la realidad china y de todo el mundo en general, un valeroso y valioso caballero en esta misión del Gran Dragón. Alquilamos un estudio (22 euros), con baño, cocina, gran salón y una habitación, para organizarle una fiesta sorpresa por la noche. Resulta conmovedor cómo personas, que apenas se conocen de unos meses, son capaces de movilizarse y crear una atmósfera idílica, de cuento de hadas, para hacer sentir a este personaje el protagonista de un cuento.
Jaime, al que podríamos definir como el papá del grupo, el que se preocupa de que todos estemos bien y contentos, lideró los preparativos para que la fiesta fuera un éxito. Como cocinero, también consiguió dejarnos bien satisfechos.
Cada conversación que tengo con cada uno de mis compañeros, me descubre cosas nuevas sobre ellos, a veces realmente sorprendentes, pues en un solo cuerpo pueden reunirse actitudes que, hasta ahora, creía opuestas. Merece la pena hacer un alto en el camino hacia nuestro destino para conocer y respetar lo que es diferente en cada uno de nosotros, y para afianzar lo que nos une.
Al estar rodeado de gente así, parece inevitable pensar que algo de magia debe haber en el mundo para reunir a personas tan distintas en un Gran Cuento. Y, para este cuento chino en concreto, hará falta que la unión haga la fuerza...
Dani, sentado, recibe su trozo de tarta aparte (porque no le gusta el coco que lleva la gran tarta) de manos de Jaime. Luis y Alfonso contemplan la escena.
viernes, 16 de noviembre de 2007
Príncipe vs. Príncipe
Mereció la pena ir y pasar frío desde el metro hasta la Embajada, no tanto por los Príncipes, sino por la comida...
martes, 13 de noviembre de 2007
Se paró el tiempo y comí tortilla
Mi compañero Luis, que nada tiene que ver con el Lluís de las entradas anteriores, ha traído hoy a clase de oral un par de tortillas, porque nos ha explicado en chino los platos típicos españoles y cómo se hace una tortilla. Realmente ha triunfado y todos, incluida la profesora, nos hemos puesto las botas. España ha dejado el listón muy alto...
Por cierto, he modificado la configuración de los comentarios, y ya no hace falta que os registréis ni nada para dejar uno. Sólo tenéis que marcar anónimo, aunque agradecería que los firmárais.
lunes, 12 de noviembre de 2007
Incomunicado
Para ir de compras, debes llevar las armaduras más resistentes y preparar la mente para luchar contra una feroz horda de dependientas que, al grito de "mila, mila", "luka, luka" (look and look), intentará derribar las murallas de tu indecisión y venderte la ropa a precios "de turista". El jueves fui con mis amigos Judit y Dani, conocedores del campo de batalla, a un par de grandes almacenes de ropa, lo que nos llevó desde las 12 de la mañana hasta las 18.30 más o menos, una batalla demasiado larga... Sólo quería comprarme un abrigo y una bufanda, pero igualmente los soldados salían de sus puestos para intentar capturarme y venderme camisas, vestidos (da igual que fuera un chico), vaqueros, etc. Tras todo el día batallando, mis amigos también querían abrigos, llegó mi prueba de fuego. Intentaban venderme un abrigo por ochocientos yuanes (ochenta euros), que obviamente no valía, precio de amigo por hablar chino. Pero tras un largo y contínuo intercambio de calculadora, me lo dejó en 200 yuanes (20 euros), y aún podría rebajarse más, según mi profesora de chino. El truco fue enseñarle mi cartera y decirle "sólo tengo esto, o lo tomas o lo dejas". Claro que intentó que mis amigos también contribuyeran con su dinero a comprarme el abrigo, pero sus carteras también estaban vacías. Moraleja: Lleva poco dinero en la cartera, y el resto escóndelo en otras partes, pero nunca en los bolsillos, que también piensan que lo tienes ahí. Resultado del día: un abrigo calentito y una bufanda por 2 euros.
Y no contento con esta batalla por la ropa, el sábado decidí continuar la guerra en China en la batalla por una traductora electrónica. Esta vez me acompañaban Elena y Lluís: ella, una buena intérprete, él, un buen regateador. Todo se volvía a repetir, pero con ordenadores, cámaras y demás productos electrónicos de por medio... Esta vez los soldados sólo se atrevían a doblar los precios de sus productos, ya que la electrónica es igual de cara que en la mayoría de países. Así pues, las traductoras que inicialmente costaban 1600 yuanes, por ser amigos, acaban costando 950 o 1000 yuanes (95-100 euros). Nosotros queríamos un modelo en concreto, muy completo, pero no conseguimos bajarlo a 900, que era nuestra meta. Así pues, perdimos unas 6 horas de nuestras vidas luchando en más de una decena de puestos...y esta vez ellos ganaron, volvimos a casa con las manos vacías. Moraleja: la técnica de ser más para comprar más y que rebajen más, no fuciona. Sólo o acompañado, el precio sigue siendo el mismo.
En cuanto a los exámenes, ya tengo los resultados. Todo genial, sólo que tengo que mejorar los tonos y hacer ejercicios de pronunciación, como siempre... Este Gran Dragón necesita los tonos adecuados para poder entenderte, estoy por comunicarme con él a través de una pizarrita.
Y ayer domingo, de excursión al Lago Beihai con mis compañeros Lluís, Dani y el amigo chino de Lluís, un dibujante de cómics, que se duerme cuando ha quedado... El lugar es precioso y siempre hay algo interesante que ver: personas que cantan, dibujan, practican caligrafía en el suelo, bailan, hacen los más diversos deportes y realizan pintorescos espectáculos, etc. Como todo en este país, el parque es enorme y una de las actividades más practicadas es navegar junto con tus amigos, pareja o familia en un velomar (patinetes para los catalanes).
Tranquilos, en un futuro espero postear más a menudo y en cantidades más "comestibles", que esto no es un e-mail...
Por cierto, el jueves el Príncipe, el verdadero, visita China y vamos a una recepción en la Embajada.
Besos y abrazos a todos y todas.
miércoles, 7 de noviembre de 2007
¿Príncipe o Villano?
martes, 6 de noviembre de 2007
Érase una vez...
Las palabras le fueron abriendo un mundo más allá de las aguas, pero en los corazones de los habitantes de aquel Reino también descubrió océanos de amistad, cielos de confianza y abismos en los que es mejor no adentrarse. No tardaría en descubrir que los libros no poseen todas las respuestas y que un problema siempre puede tener más de una solución. Las princesas más bellas y los espadachines más diestros le hicieron partícipe de sus grupos y se forjaron poderosas alianzas.
Sin embargo, aquel joven encontró en las olas un obstáculo para su camino. Con la ayuda de sus padres y la de la caprichosa Hada del Destino, consiguió montar a lomos de un caballo alado que lo llevaría a tierras más lejanas. Allí aprendería a dominar la fuerza de las palabras y la magia de la comunicación entre culturas. Muchas personas encontró en su camino, a veces maestros expertos en la lucha, otras veces alumnos inmaduros, pero siempre amigos y amigas leales ante la soberbia juventud.
Muchas de sus aventuras han sido olvidadas a propósito por el cuentacuentos, pues la historia que ahora nos ocupa, habla de un Gran Dragón que despierta y necesita la ayuda de intrépidos caballeros y bravas amazonas que hablen su lengua, para evitar que su fuego arrase las páginas de cuentos pasados y queme las manos de quienes aún poseen un tintero rebosante de vida...
Y colorín colorado este cuento aún no se ha acabado...